當(dāng)前位置:中國(guó)廣告人網(wǎng)站--->品牌營(yíng)銷欄目--->品牌攻略-->詳細(xì)內(nèi)容
新策略,新Logo
作者:李光義 日期:2004-4-5 字體:[大] [中] [小]
一、Logo“變臉”記
繼80年代“CI”導(dǎo)入熱后,從20世紀(jì)末至今,國(guó)內(nèi)企業(yè)又有不少開(kāi)始了“CI”的改造,至今方興未艾。(本文僅討論其中的中英Logo)早期的美的從MD更為Midea、海信重塑Hisense,到近期的廈新(Amoisonic)更為夏新(Amoi)、聯(lián)想從Legend更為L(zhǎng)enovo……中國(guó)企業(yè)上演了一幕Logo的變臉記。
中國(guó)企業(yè)(少量為國(guó)外企業(yè))Logo變臉記錄:
1.海信:去掉球形圖形標(biāo)志,重塑Hisense,將Hisense改造成其本身就是圖形標(biāo)志(突出H);
2.美的(99年11月23日起):去掉風(fēng)扇形圖形標(biāo)志,英文名稱從MD改為Midea,并將Midea塑造成其本身就是圖形標(biāo)志(突出M),更加人性化;
3.德賽:去掉圖形標(biāo)志,將英文名稱Desay改造成其本身就是圖形標(biāo)志(突出D);
4.TCL集團(tuán)(2000年11月起):改善使用8年的集團(tuán)圖形標(biāo)志,改進(jìn)后的標(biāo)志后更加簡(jiǎn)潔,明快;
5.科龍、容聲(2001年1月10日起):科龍品牌去掉圖形標(biāo)志,將英文名稱Kelon改造成其本身就是圖形標(biāo)志(突出K),充滿科技感;將容聲的英文名稱從Rongsheng改為Ronshen,并去掉圖形標(biāo)志,將Ronshen改造成其本身就是圖形標(biāo)志(突出R),強(qiáng)化親和力;
6.宏基Acer:去掉鉆石圖形標(biāo)志,從英文名稱從AceR改為全小寫(xiě)的acer(本身便是圖形標(biāo)志),更加人性化,更具親和力;
7.澳柯瑪Aucma:去掉海豚標(biāo)志,英文標(biāo)準(zhǔn)字Aucma與圖形標(biāo)志合二為一(突出C);
8.萬(wàn)和Vanward:去掉圖形標(biāo)志,英文標(biāo)準(zhǔn)字Vanward與圖形標(biāo)志合二為一(突出V)。
9.金正Nintaus:去掉圖形標(biāo)志,英文標(biāo)準(zhǔn)字Nintaus與圖形標(biāo)志合二為一(突出i)。
10.聯(lián)想(2003年4月28日起):去掉軟盤(pán)形圖形標(biāo)志,英文從Legend改為更加國(guó)際化、更具獨(dú)特性的lenovo(本身就是圖形標(biāo)志);
11.奧康aokang:去除“AK”圖形標(biāo)志,英文標(biāo)準(zhǔn)字aokang與圖形標(biāo)志合二為一(突出A);
12.華旗·愛(ài)國(guó)者(2003.10.18日開(kāi)始啟用):用aigo代替原來(lái)的patriot,英文標(biāo)準(zhǔn)字aigo與圖形標(biāo)志融為一體;
13.敦豪快遞DHL:將傳統(tǒng)的DHL標(biāo)志置于黃色背景之上,表示德國(guó)郵政100%的控股;
14. 迪比特DBtel:標(biāo)識(shí)從迪比特DBtel 更為DBtel Mobile迪比特手機(jī),表示更專業(yè)化的決心;
15.榮事達(dá):英文名稱由RSD變?yōu)镽ayalstar,更加通用化;
16.廈華:弱化對(duì)原有英文名稱Xoceco的宣傳,逐漸宣傳其原出口專用品牌prima,并欲以之代替Xoceco成為廈華的英文標(biāo)準(zhǔn)字;
17.夏新:從廈新Amoisonic改為夏新Amoi,擺脫地域色彩和音響色彩,以便于產(chǎn)品、品類的擴(kuò)張,而且更簡(jiǎn)潔,寓意“華夏之新銳,A-classic Mobility A級(jí)動(dòng)感”;
18.和路雪Wall’s:將標(biāo)識(shí)改為紅色主調(diào);
19.雪碧Sprite(2003年4月15日起):原有的“水紋”設(shè)計(jì)被新的“s”形狀的氣泡流取代;
20.中華牙膏:中英文logo由比較具象改得比較抽象;
21.飄柔Rejoice、海飛絲Head&Shoulder’s……:定期對(duì)品牌標(biāo)志進(jìn)行一定的改變、改進(jìn),保持品牌的“新鮮度”,同時(shí)防止仿冒品;
22.產(chǎn)品從保健品跨入藥品,太太(Taita)藥業(yè)變臉為健康元藥業(yè),擺脫“太太”品牌的口服液形象,便于擴(kuò)大經(jīng)營(yíng)范圍;
23.旗下產(chǎn)品包括萬(wàn)寶路(Marlboro)、卡夫(Kraft)食品等多個(gè)領(lǐng)域的菲利浦·莫里斯(Philips Morris)公司為削弱與煙草過(guò)強(qiáng)的聯(lián)系,2003年1月23日起更名為Altria,以利于集團(tuán)整體上的經(jīng)營(yíng);
24.海爾Haier:背景/中文標(biāo)準(zhǔn)字色由藍(lán)色(海爾藍(lán))更為粉紅(海爾紅);
25.可口可樂(lè)Coca-cola:中文標(biāo)志設(shè)計(jì)得更有動(dòng)感。
26.UPS(聯(lián)合包裹服務(wù))公司:稍作變動(dòng),新Logo取消了盾牌上方帶蝴蝶結(jié)的包裹圖案,增加了標(biāo)志的空間感以表示UPS當(dāng)今的諸多新的業(yè)務(wù)項(xiàng)目;
27.采詩(shī):英文名稱由Caishi更為Caisy;
28.松本電工:英文Logo由songben變?yōu)镾oben,“S”形標(biāo)志保留,由先前的宣傳中文為主逐漸中英并重;
29.帥康:英文名稱由Shuaikang改為Sacon。
二、“變臉”的背后
綜合起來(lái)稍加分析一下,“變臉”的背后其實(shí)無(wú)非有以下幾種原因:
一、原有品牌標(biāo)志差異化不強(qiáng),國(guó)際市場(chǎng)屢遭投訴/已被人注冊(cè)相同或相近的Logo,被迫“變臉”。
如海信Hisense、聯(lián)想Legend、美的MD都是如此。(據(jù)說(shuō)康佳英文Logo“Konka”在國(guó)外竟然遭到柯達(dá)Kodak的投訴,國(guó)外企業(yè)的品牌保護(hù)意識(shí)由此可見(jiàn)一斑。
二、原有品牌英文實(shí)為中文拼音或縮寫(xiě),只有大陸人看得懂,適用面太窄,國(guó)際化不夠強(qiáng)。
中文標(biāo)準(zhǔn)拼音其實(shí)只是適用于大陸地區(qū),港、澳、臺(tái)的拼音還是解放前的威妥瑪式拼音,與大陸拼音截然不同,大陸以外的消費(fèi)者看見(jiàn)這些“地道的”中文式品牌頭都大啦!RSD(榮事達(dá))、Rongsheng(容聲)、Hengyuanxiang(恒源祥)、Caishi(采詩(shī))、Songben(松本)便是如此。日化中的眾多品牌(至今仍是如此)如:名彩Mingcai、六神:Liushen、拉芳Lafang也是如此呢!
而同時(shí)很多公司的品牌便是公司名稱的縮寫(xiě),如IBM(International Business Machine國(guó)際商用機(jī)器)、GE(General Electric通用電氣)、NEC(Nippon Electric Corporation日本電氣公司)等都是其中較成功的例子,而如今隨著競(jìng)爭(zhēng)的加劇,對(duì)消費(fèi)者來(lái)說(shuō)較難理解的縮寫(xiě)式品牌能成功的可能性愈來(lái)愈小,而且縮寫(xiě)字母超過(guò)三個(gè)字母時(shí)已經(jīng)基本上失去“縮寫(xiě)”的功能。廈華英文名稱xoceco為Xiamen Overseaschinese Electric Company(廈門(mén)華僑電子公司)的縮寫(xiě),字母縮寫(xiě)多達(dá)6個(gè),已失去原有意義,推廣起來(lái)極其困難,因此廈華近期逐漸啟用其在海外比較成功的、原專門(mén)的出口品牌Prima。
三、由于圖形標(biāo)志作用不強(qiáng),或無(wú)力推廣難以解釋的圖形標(biāo)志,則干脆去掉或弱化圖形標(biāo)志,適應(yīng)國(guó)際大趨勢(shì),將英文名稱與圖形標(biāo)志融為一體。如Desay、Aucma、Vanward、Kelon、lenovo、Haier、Nintaus、P&G。
四、原有公司品牌標(biāo)志(名稱)不適應(yīng)該品牌所覆蓋產(chǎn)品的范圍。(甚至成為現(xiàn)有產(chǎn)品發(fā)展的障礙。)如Taita、Philips Morris。
五、使品牌Logo更加符合品牌的精神、發(fā)展,適應(yīng)企業(yè)/品牌發(fā)展戰(zhàn)略――一般是該品牌開(kāi)始延伸,開(kāi)始多元化或重新定位時(shí)。如UPS、Amoi夏新。
六、使品牌(或包裝)保持一定的變化性,從而制造新鮮感,體現(xiàn)品牌的進(jìn)步。如可口可樂(lè)、雪碧、海飛絲等。
三、Logo的發(fā)展趨勢(shì)
綜上情況,我們可以總結(jié)出Logo(中英標(biāo)準(zhǔn)字、圖形標(biāo)志)的發(fā)展趨勢(shì):
1、名稱愈來(lái)愈簡(jiǎn)化,Less is more!如Ronshen容聲、Amoi夏新。
2、名稱需兼?zhèn)鋸V泛的適應(yīng)性與一定的獨(dú)特性,尤其是針對(duì)終端消費(fèi)者(而非中間商)的品牌。如恒源祥、榮事達(dá)、長(zhǎng)虹。
3、弱化或去除圖形標(biāo)志,圖形標(biāo)志與英文標(biāo)準(zhǔn)字合二為一。
如下情況下建議圖形標(biāo)志繼續(xù)保留:
a.英文名稱不夠通俗化,但圖形標(biāo)志極其醒目、簡(jiǎn)練、夠獨(dú)特。(Mitsubishi三菱、李寧、BMW寶馬、Toyota豐田)
b.標(biāo)志夠親和力,有人性味,沒(méi)有負(fù)面聯(lián)想,與品牌聯(lián)系極其緊密。(KFC山德斯上校、海爾兄弟、恒源祥囡囡、Qoo酷兒)
c.如果圖形標(biāo)志與標(biāo)準(zhǔn)字結(jié)合使用的效果好于單獨(dú)使用標(biāo)準(zhǔn)字時(shí),應(yīng)該保留圖形標(biāo)志。(Alcatel阿爾卡特、Omega歐米嘉、Anta安踏、Motorola摩托羅拉)
其他情況下,建議無(wú)需單獨(dú)的圖形標(biāo)志――英文標(biāo)志與圖形標(biāo)志合二為一即可,以便于“開(kāi)源節(jié)流”,集中宣傳。(建議如下品牌去除圖形標(biāo)志:Skyworth創(chuàng)維、地奧;Konka康佳、 TCL的圖形標(biāo)志雖已弱化為企業(yè)標(biāo)志非產(chǎn)品標(biāo)志,但可以更簡(jiǎn)練,更集中統(tǒng)一。)
4、圖形標(biāo)志愈來(lái)愈抽象、簡(jiǎn)練。如中華牙膏、奔馳Benz、桂格Quaker的Logo發(fā)展史均說(shuō)明了這一點(diǎn)。
5、有一些產(chǎn)品品牌需定期做一定的變化,在消費(fèi)者對(duì)品牌敏感度降低的時(shí)候再做一次“刺激”,打一劑“興奮劑”,以迎合消費(fèi)者的“喜新厭舊”心理――而且要比消費(fèi)者搶先一步,制造新鮮、驚喜感覺(jué),激發(fā)消費(fèi)者的熱情。 注意:一般而言,每一次的變化其實(shí)都是細(xì)微的,表面的,“換湯不換藥”――與競(jìng)選連任時(shí)的英國(guó)首相布萊爾(Blair)說(shuō)“我們的政府將有所不同”一樣,做足表面文章;否則,以前的努力所建立起來(lái)的品牌資產(chǎn)“大廈”可能會(huì)在此一舉間倒塌。
6、品牌新定位時(shí)Logo也可隨之而變,但有很大的繼承性,“承舊啟新”(如UPS、Amoi夏新、Ronshen容聲);除非要刻意擺脫以前的品牌形象(如健康元、Altria)!∪缤5點(diǎn)一樣,這樣做可以使消費(fèi)者的認(rèn)同感相對(duì)不受影響;而在消費(fèi)者的體驗(yàn)沒(méi)有得到相應(yīng)改善的情況下,突然的變化易導(dǎo)致消費(fèi)者對(duì)立的情緒反應(yīng),易失去消費(fèi)者的信任。比起突然的變化來(lái),消費(fèi)者更樂(lè)意接受逐步的變化。
李光義,某大型日化公司負(fù)責(zé)市場(chǎng)研究,擅長(zhǎng)公司策略研究、品牌研究,已發(fā)表相關(guān)文章多篇。歡迎討論,電子郵件:leeguangyi@sina.com